Ksushik (ksushiks) wrote,
Ksushik
ksushiks

Graz. Ljubljana.

Спасибо Ане, которую я снимала в этот день, за фотографии нас :)

Фото — ksushiks, текст — s0me0ne


В предыдущих сериях:
  1. Road to Croatia. Budapest.
  2. Hrvatska. Zagreb.
  3. Hrvatska. Zagrebački zoološki vrt.
  4. Hrvatska. Medvednica.
  5. Hrvatska. Samobor.


Немного отвлекаясь от темы Загреба и Хорватии вообще, хочу рассказать о паре поездок в другие страны, совершённых нами, пока мы жили в столице нашей любимой страны.

Хорватия пока ещё не присоединилась к Шенгенскому соглашению, поэтому чтобы выехать из неё в остальную Европу — придётся пройти пограничный контроль, то есть показать паспорта и получить въездные штампы. Таможенный контроль после вступления в ЕС отсутствует напрочь, так что процедура очень быстрая; и тем не менее мы знали, что в определённые дни на границе бывают очереди. А потому первую из наших поездок мы запланировали на субботу — день, когда вся Европа едет на хорватское Адриатическое море, а в обратную сторону — пусто.

Всё получилось так, как мы и рассчитывали. Моментально долетев по пустому автобану до погранперехода со Словенией, которая является для Хорватии воротами во всю остальную Европу, мы оказались на совершенно пустом погранпереходе, где наши паспорта проштамповали улыбчивые хорватские и неулыбчивые словенские пограничники; национальным особенностям последних будет посвящён отдельный рассказ, а сейчас мы мчались по очень хорошим и очень платным словенским дорогам в Австрию.

1.

Помните, по дороге из Италии мы остановились на ночь в городе Граце, и очень жалели, что не смогли погулять по нему? Так вот, время настало. Правда, день у нас был не совсем свободным — у жены была запланирована фотосъёмка, но первая половина дня была в нашем распоряжении, и мы пошли осматривать город.

Известен Грац, по большому счёту, двумя вещами: своей старинностью и тем, что он является родиной Арнольда Шварцнеггера. Но Шварцнеггер, как выяснилось, родился не в самом городе, а в деревне неподалёку от него, поэтому к непосредственному осмотру оставалась только старинность. И, надо сказать, мы нисколько не пожалели о том, что вернулись в этот город.

Даже в Германии мы не встречали столь непосредственного синтеза провинциальности и современности. Две старинные, мощёные булыжником набережные реки Муры соединены мозговыворачивающим мостом в стиле хай-тек; а прямо посреди исторического центра с узкими односторонними улицами и двухэтажными домами с черепичными крышами возвышается огромный Дом искусств из стекла и бетона, формой похожий на раздувшуюся рыбу-ежа.

2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.

Конечно же, в Граце есть свой замок, и не один. Собственно, само название города, имеющего славянские корни, произошло не без вмешательства известного нам всем корня «град», представшего в данном случае в виде слова «Градец» (у ранних славян оно означало «небольшая крепость» или «небольшой городок», что в те времена было, в общем-то, равнозначно), а уже после поселившиеся на этом месте австрийцы, непривычные к произношению славянских слов, привели его к нынешней форме. А вот соседи-словенцы и по сей день называют этот город «Градец», и именно так он обозначен на всех словенских дорожных указателях.

Так вот, я говорил про замок. В самом центре Граца на высоком холме располагается замок, который в совокупности с холмом называется «Шлоссберг»; в переводе это слово означает «замковый холм», что даёт некоторое представление о ширине фантазии тех, кто его так назвал. Подняться на холм можно либо на лифте, для чего нужно пройти через туннель, вырубленный в толще горы, либо по старинной каменной лестнице с множеством пролётов, которая сама по себе является достопримечательностью чуть ли не более интересной, чем сам замок. Конечно, мы прошли по туннелю, интересно же; но не для того мы сюда приехали, чтобы на лифтах кататься, и, развернувшись возле лифта, пошли к лестнице.

9.
10.
11.

Примерно на этом этапе мы встретились с девушкой Аней, которую жена должна была снимать в этот день, и продолжали обход уже совместно, в режиме фотосессии. Аня уже некоторое время прожила в Австрии и по причине столь удачно выбранного места проживания оказалась отличным экскурсоводом. По-русски она говорила без акцента, но некоторые слова забывала и заменяла немецкими; к тому же в ней явно формировался истинно нордический патриотизм — стоило мне упомянуть о том, что мне не нравится австрийское пиво, и она тут же встала на его защиту, перечислив сорта, которые стоит попробовать; и сейчас, когда я пишу эти строки и пью тёмный Гёссер, сваренный в Граце, я должен признать, что она была права — хорошее австрийское пиво существует, но, в отличие от баварского, в России его найти довольно тяжело.

Продолжить фотосессию нам предстояло недалеко от Граца, в фермерском хозяйстве, принадлежавшем друзьям Аниного мужа, где те держали лошадей. Вот тут-то мы посмотрели на настоящую провинциальную Австрию с её зелёными горами, голубым небом и затерянными между горами и небом аккуратными домиками, к которым (и я много лет не перестаю удивляться этому) ведут отлично ухоженные асфальтовые дороги.

Пока девушки занимались фотографией, я общался с Аниным мужем. Мы легко нашли общие темы вокруг рынка программного обеспечения, и я пугал его рассказами о русских военных разработках, которые, к сожалению, были правдой, а он в ответ рассказывал об Австрии, горах, озёрах и природе; мы договорились, что под его руководством уделим этой прекрасной стране значительно больше времени в наш следующий приезд.

12.
13.

А в другой день, когда нам не сиделось в Загребе, мы снова отправились на словенскую границу; но на сей раз мы не собирались покидать пределов этой страны — нашей целью была столица Словении, Любляна.

14.

Снова погранпереход и снова улыбчивые хорваты и неулыбчивые словенцы. Пожалуй, пора приоткрыть завесу тайны над этой малочисленной славянской народностью — сорвать покровы, осуществить разоблачения и внести элемент сенсации.

В богатой номенклатуре славянских народов словенцы занимают несколько парадоксальное положение — это самая северная южнославянская народность. Словенцы и хорваты исторически были и остаются близкими соседями, и, тем не менее, происхождение и история этих славян сильно различаются и имеют довольно мало общего — исключая, конечно, период единой Югославии.

Внешнее отличие словенцев от хорватов можно охарактеризовать двумя основными признаками, за прилюдное озвучивание которых меня упрекнут в нетолерантности, предвзятости, субъективности и прочих грехах, но я рискну. В конце концов, я живу в России, и постоянно отмечаю множественные недостатки этой жизни; надо же когда-то начинать пользоваться и её достоинствами, главное из которых состоит в возможности говорить что угодно, потому что всем пофиг.

Итак, первое отличие среднего словенца от среднего хорвата — это масса. Среднестатистическая семья из трёх словенцев весит в среднем вдвое больше, чем среднестатистическая семья из трёх хорватов. Да, наверное, я преувеличиваю, но лишь самую малость. Вероятно, сказывается та же болезнь цивилизации, что накрыла США — уровень жизни в Словении значительно выше, чем в соседних славянских странах.

Второе, что позволяет безошибочно определить словенца на фоне первого признака — это выражение лица. Гугловый поиск картинок по запросу «Grumpy cat» даёт довольно точное представление о среднесуточном выражении лица среднестатистического словенца. Так как у словенцев, в общем-то, не так много поводов жаловаться на жизнь, как у соседних вечно улыбающихся народов, я подозреваю, что это выражение лица не является сознательным или бессознательным выражением недовольства, а просто сложилось генетически.

Но, тем не менее, контраст поразителен — пересекая границу, ты в один момент переносишься из мира в меру упитанных весёлых хорватов в мир не в меру упитанных сердитых словенцев.

Долго ли, коротко ли, но мы приехали в Любляну и направились к её историческому центру, который нас в основном и интересовал. Сердитые дорожные рабочие сердито укладывали асфальт, из-за чего в центре образовалась небольшая пробка, в которой стояли сердитые водители. Купив билет на фуникулёр у сердитой кассирши, мы забились в кабинку с кучей сердитых туристов-словенцев и парой улыбающихся туристов-китайцев и поехали наверх — в крепость Люблянский град. Ничего не напоминает? У меня тут вырисовывается теория, в соответствии с которой так называемые альпийские славяне не отличались умом и сообразительностью. Во всяком случае, в то время, когда они начали давать названия городам и крепостям.

15.
16.
17.
18.
19.

Люблянский град нам очень понравился, и я даже снял его панораму. Процесс занял довольно длительное время, в течение которого из располагающихся на площади града летних кафе на нас смотрело множество сердитых посетителей крепости.

20.
21.
22.
23.

Мы посетили и другую люблянскую достопримечательность, по совместительству являющуюся символом города — мост с сердитыми драконами, которые, надо сказать, этому городу очень к лицу. А потом зашли в ресторан на набережной, и сердитая официантка принесла нам совершенно бесподобные тосты с рубленым тунцом.

24.
25.

Центр города абсолютно волшебен, уютен и незабываем, и мы долго гуляли по его улицам среди его сердитых жителей; а увидев вывеску «магазин вина», конечно же, сразу зашли внутрь, и были шокированы видом широко улыбающегося хозяина магазина. Впрочем, потрясение длилось недолго — хозяин оказался итальянцем.

Где ещё поговорить с итальянцем об итальянском вине, как не в Словении? Тем более, у него было Брунелло ди Монтальчино 2007-го года по нормальной европейской цене. Конечно, мы не ушли оттуда без покупок; под конец он убедил нас купить бутылку Кьянти неизвестного нам до этого производителя, которое оказалось замечательным; впрочем, в рекомендациях итальянца относительно вина я и не сомневался.

26.
27.
28.
29.
30.
31.
32.
33.
34.
35.
36.
37.
38.
39.

Наверное, по моему описанию может показаться, что нам не понравилось в Словении и в Любляне. Это категорически не так; и страна, и город абсолютно прекрасны и мы, несомненно, хотим не раз вернуться в Словению и поподробнее познакомиться с жизнью её сердитых жителей. Возможно, сами жители несколько проигрывают соседям-хорватам и соседям-итальянцам в радушии и приветливости, а может, это лишь особенности строения мимических мышц — я не мог точно этого определить, так как на моём пути был плохо преодолимый языковой барьер: хотя загребский диалект и взял многое от словенского языка, но всё-таки это не одно и то же, плюс в самой Словении диалектное разнообразие более чем достаточное.

Под конец дня мы, уже порядком уставшие, в счастливом расположении духа брели по улочкам центра к парковке, чтобы ехать обратно в Загреб, и тут я обратил внимание на любопытную деталь — в какой-то момент с моего лица пропала улыбка, прочно обосновавшаяся на нём с момента нашего приезда в столицу Хорватии. За день я адаптировался, мимикрировал, и не выделялся из массы словенцев ничем, кроме недостаточной упитанности. Я не особенно обеспокоился этим обстоятельством, и правильно — улыбка вернулась на место на следующий день после возвращения в Загреб.

Не даром старинная славянская пословица гласит — в гостях хорошо, а в Загребе лучше.

Tags: croatia, he, me, my photo, photo, travel, we
Subscribe

  • Advent u Zagrebu

    Любимый Загреб третий год подряд выигрывает в конкурсе "Лучшая рождественская ярмарка в Европе". Невероятно круто! Да, туристов и так тьма, и будет…

  • December Fog

    Вот так в прошлом декабре выглядела гора Медведница в Загребе. Туманы зимой тут не редкость, главное рано встать :) 2. 3. 4. 5. 6.…

  • Croatia. Istra.

    Фото – ksushiks, текст – s0me0ne. Глава 7, в которой мы покоряем четыре стихии. Мы ехали на запад.…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 26 comments

  • Advent u Zagrebu

    Любимый Загреб третий год подряд выигрывает в конкурсе "Лучшая рождественская ярмарка в Европе". Невероятно круто! Да, туристов и так тьма, и будет…

  • December Fog

    Вот так в прошлом декабре выглядела гора Медведница в Загребе. Туманы зимой тут не редкость, главное рано встать :) 2. 3. 4. 5. 6.…

  • Croatia. Istra.

    Фото – ksushiks, текст – s0me0ne. Глава 7, в которой мы покоряем четыре стихии. Мы ехали на запад.…